カテゴリ:[諺]Proverbes/dictons( 43 )

孤独な猫の夢想

猫が夢想するのはハツカネズミのことばかり。
a0049033_1941394.jpg
Un chat ne rêve que de souris.
[PR]
by aphorismes | 2006-04-27 19:45 | [諺]Proverbes/dictons

海辺にて

人の心と海の深さははかり知れない。 (ロシアの諺)
a0049033_19283630.jpg
Le coeur de l’homme et le fond de la mer sont insondables. (proverbe russe)
[PR]
by aphorismes | 2006-04-25 19:34 | [諺]Proverbes/dictons

本と言葉と観念と

書物が言葉を使いつくすことはなく、言葉が観念を論じつくすことはない。
a0049033_017568.jpg
Les livres n’épuisent pas les paroles, les paroles n’épuisent pas les idées.(Proverbe chinois)
[PR]
by aphorismes | 2006-04-21 00:18 | [諺]Proverbes/dictons

沈黙の会話

人が黙っているとき、紙が語る。
a0049033_2184518.jpg
[写真:印刷博物館(リヨン)]

Papier parle quand gens se taisent.
[PR]
by aphorismes | 2006-04-19 02:21 | [諺]Proverbes/dictons

林檎の代用

林檎がない者は人参を食べる。(ロシアの諺)
Qui n’a pas de pommes mange des carottes. (proverbe russe)
[PR]
by aphorismes | 2006-04-15 16:35 | [諺]Proverbes/dictons

限界について

危険を恐れる者は、海上におもむくべきではない。
a0049033_19392066.jpg
Qui craint le danger, ne doit pas aller sur la mer.
[PR]
by aphorismes | 2006-04-08 19:42 | [諺]Proverbes/dictons

寡黙の人

最も思慮深い者は口を閉ざす。
a0049033_1811753.jpg
Le plus sage se tait.
[PR]
by aphorismes | 2006-03-01 18:12 | [諺]Proverbes/dictons

技について

技とは技を隠すことである。
a0049033_09161.jpg
L’art est de cacher l’art.
[PR]
by aphorismes | 2006-02-28 00:10 | [諺]Proverbes/dictons

樹木、果実、根茎

樹木はその果実によって識別されるのであって、その根によって識別されるのではない。
a0049033_1553405.jpg
L’arbre est connu par ses fruits, non par ses racines. (proverbe espagnol)
[PR]
by aphorismes | 2006-02-26 17:19 | [諺]Proverbes/dictons

玉葱としての人生

「人生とは、人間が泣きながら皮をむく玉葱である。」
La vie est un oignon qu’on épluche en pleurant.(Armand Masson 1857-1921)
a0049033_21465610.jpg

[PR]
by aphorismes | 2006-02-24 21:49 | [諺]Proverbes/dictons